'일상다반사日常茶飯事'에 해당되는 글 73건

  1. 2008.03.20 .. 이젠 '한글화'라는 단어 좀 그만 쓰자....
  2. 2007.08.13 .. 졸업합니다. 8
  3. 2006.02.24 .. 한성항공 탑승기 17
  4. 2005.05.18 .. 이사한 집 사진. 6
  5. 2004.11.23 .. 갑자기 답글이 안달리네요. (해결됐습니다) 3
.. 예~~~전에 썼던 글 참조: .. 韓国語=ハングル?/한국어=한글?

.. '한글'을 흔히 한국어의 개념으로 쓰는 경우가 많은 건 익히 알고 있는 현상이지만....

.. 그렇다고 한글이 '문자의 이름'이지 '언어의 이름'인 것은 아니다. 한글이 문자와 언어의 이름이라는 두가지의 뜻을 가져버린다면 상당히 많은 부분에서 의미적 혼란을 가져올 가능성이 높다. 쉽게 예를 들어.

.. - 한글은 매우 과학적이다.

.. 라는 문장이 있다고 생각해 보자. 한글이 문자의 이름을 뜻할 경우에는 합당한 문장이다. 다만 언어의 이름을 뜻하게 되면 이것은 좀 다른 차원의 문제이다. 한국어가 과학적인가 아닌가는 쉽게 판단 내릴 수 없는 문제이기 때문이다.

.. - 한글은 배우기 쉽다.

.. 의 경우도 문자의 이름을 뜻할 경우에는 나름 이해가 가지만 언어의 이름을 뜻할 경우에는 결코 동의할 수 없다. 고맥락 언어인 주어+목적어+서술어 구조에 화려한 동사 어미 변화, 수 많은 형용사, 높임말 등등이 섞여 있는 한국말은 그리 쉬운 언어는 아니다.

.. 왜 이런 이야기를 쓰느냐. 게임 업계에서 무척이나 빈번하게 등장하고 아무나 다 흔히 사용하는 단어. 바로 '한글화' 때문이다.

.. 정확히는 '한국어화'다. 다른 언어를 한국어로 바꾼 것이기 때문이다. 예를 들어 일본어 게임의 'ようこそ'라는 단어가 있는데 이를 '어서오세요'라고 번역했다고 해보자. 이것은 언어가 바뀐 것이다. 하지만 한글화라면 '요우코소' 혹은 '요코소' 정도로 표기 문자를 일본어의 '가나'에서 '한글'로 바꾸었다는 이야기밖에 안된다. 저 경우 표기는 한글로 되어 있더라도 언어 자체는 '일본어'이다.

.. 자막의 경우도 마찬가지. '영어 자막', '일본어 자막', '중국어 자막'인데 느닷없이 한국어만 '한글 자막'이란다.

.. 물론 엄청나게 익숙해진 단어라서 바뀌는 게 어려운 건 알겠지만... 주위에서 보다보다 한국어와 한글을 혼동하는 경지에 이르러 의미전달마저 애매하게 되어버리는 경우를 보다보면 애초에 명확히 그 뜻을 구분하여야 한다는 생각이 든다.

.. 결론. '한글화(X)', '한글 자막(X)', '한국어화(O)', '한국어 자막(O)'.. ㅇㅋ?

.. Words of Yu-Tak Kim, the elemental of the wind.

'일상다반사日常茶飯事' 카테고리의 다른 글

.. 야밤이니까 쓸 수 있는 글.  (0) 2008.05.16
.. 상견례를 하게 됐습니다.  (4) 2008.05.14
.. 졸업합니다.  (8) 2007.08.13
.. 한성항공 탑승기  (17) 2006.02.24
.. 이사한 집 사진.  (6) 2005.05.18
Posted by elofwind
,
.. 졸업 확정

.. 졸업 확정


.. 1998년 입학 이래로 9년 반.

.. 총 이수학점 136학점. 평점은 뭐 어디가서 쪽팔리지 않을 정도. 경영학 전공.

.. 드디어 끝났습니다. 참 길다면 긴 시간이지만 아무튼 끝나긴 끝났군요. 이제야 좀 시원합니다. 남들은 석사도 끝날 시기라고는 하지만 어쨌든 중요한 것은 졸업한다는 사실. 드디어 저도 졸업합니다. 나름 만감이 교차하네요.

.. 졸업식은 8월 22일(수). 갈지 말지 고민중이지만 특별히 바쁘지 않다면 가볼 생각이긴 합니다.

.. Words of Yu-Tak Kim, the elemental of the wind.
Posted by elofwind
,
.. 서울에 올라온 지도 벌써 1주일이 지났지만 그 동안 여러 사정에 의해 이제서야 리뷰를 쓰게 된다. 뭐 이런저런 말은 제쳐두고 바로 들어가도록 하자.


.. Words of Yu-Tak Kim, the elemental of the wind.
Posted by elofwind
,

.. 방문에서 정면으로 행거, 그 우측에 책장, 벽면따라 다시 책상.



.. 꽤나 늦었지만 이사한 곳에 대해서 살짝 써볼까 한다. 뭐 그래봐야 별 건 없고. 그냥 간단하게 사진과 함께 소개.


.. Words of Yu-Tak Kim, the elemental of the wind.
Posted by elofwind
,
.. 뭔가 TT의 문제인건지 아니면 따로 문제가 생긴 건지는 모르겠습니다만 일단 제가 해결할 여력이 없습니다. 만약 테스트로 답글 달아보시고 안 되면 뭐... 어쩔 수 없는 거죠. 편한대로 해주세요.

-------------

.. 해결됐습니다. MySQL 문제였네요. 해결해주신 CL님 감사드립니다. ^_^

.. Words of Yu-Tak Kim, the elemental of the wind.
Posted by elofwind
,